引嬰投江

引嬰投江的意思 引嬰投江解釋
1個(gè)回答2023-12-16 07:43

1、引嬰投江:嬰兒指小孩,這是個(gè)寓言內(nèi)容是說,因?yàn)楹⒆拥母赣H擅長于游泳,所以把很小的孩子扔進(jìn)江水里,讓他游泳。

2、寓意:對象變了,解決問題的方法、手段也要隨之發(fā)生變化,否則就會失敗。故事諷刺那些強(qiáng)迫他人去做他做不了的事的人。

引嬰投江的意思?
1個(gè)回答2023-10-06 05:55
出自戰(zhàn)國末期的《呂氏春秋·察今》。主要講述了一個(gè)人因嬰兒的父親善于游泳,就欲將該嬰兒丟進(jìn)江中的故事。

原文如巧大下:
有過于江上者,見人方引嬰兒而欲投之江中,嬰兒啼。人問其故,曰:“此其父善游?!逼涓鸽m善游,其子豈遽善游哉?以此任物,亦必悖矣。

譯文如下:
有個(gè)人從江邊經(jīng)過,看見有人正拉著個(gè)孩子想要把他扔到江里。小孩大聲地哭泣。經(jīng)過江上的人問他把孩子投進(jìn)江中的原因。他說:“這孩子的父親擅長游泳!”雖然父親擅長游泳,難道他的孩子就擅長游泳嗎?差慧用這種孝慶豎方法處理事情,也必然是荒謬的。
引嬰投江的意思成語(不要譯文)
1個(gè)回答2024-01-23 14:07
(1)

這個(gè)故事告訴人們(道理):

一是本領(lǐng)的獲得要靠自己,而不能靠先天的遺傳。決不能強(qiáng)迫他人去做他做不了的事。

二是處理事情要從實(shí)際出發(fā),對象不同或事物環(huán)境不同,處理問題的方法也要隨之改變,因人而異。

三做事不能主觀臆斷。

(2)

啟示:說明對象變了,解決問題的方法、手段也要隨之變化,否則將要釀成大錯(cuò)。
引嬰投江文言文翻譯
1個(gè)回答2024-01-25 12:18
引嬰投江

【原文】

有過于江上者,見人方引嬰兒而欲投之江中,嬰兒啼。人問其故。曰:“此其父善游?!逼涓鸽m善游,其子豈遽善游哉?以此任物,亦必悖矣。荊國之為政,有似于此。



【譯文】

有個(gè)從江邊上走過的人,看見一個(gè)人正在拉著個(gè)嬰兒想把他投到江里去,嬰兒啼哭起來。旁人問他為什么這么做。(他)說:“這孩子的父親很會游泳?!焙⒆拥母赣H盡管很會游泳,那孩子難道就一定也很會游泳嗎?用這種方法處理事情,也必然是荒謬的。楚國人治理國家,就有點(diǎn)象這種情況。
引嬰投江的意思?
1個(gè)回答2024-01-30 16:51
出自戰(zhàn)國末期的《呂氏春秋·察今》。主要講述了一個(gè)人因嬰兒的父親善于游泳,就欲將該嬰兒丟進(jìn)江中的故事。

原文如下:
有過于江上者,見人方引嬰兒而欲投之江中,嬰兒啼。人問其故,曰:“此其父善游?!逼涓鸽m善游,其子豈遽善游哉?以此任物,亦必悖矣。

譯文如下:
有個(gè)人從江邊經(jīng)過,看見有人正拉著個(gè)孩子想要把他扔到江里。小孩大聲地哭泣。經(jīng)過江上的人問他把孩子投進(jìn)江中的原因。他說:“這孩子的父親擅長游泳!”雖然父親擅長游泳,難道他的孩子就擅長游泳嗎?用這種方法處理事情,也必然是荒謬的。
引嬰投江的意思
1個(gè)回答2024-02-18 02:15
原文:有過于江上者,見人方引嬰兒而欲投之江中,嬰兒啼。人問其故,曰:“此其父善游?!逼涓鸽m善游,其子豈遽善游哉?以此任物,亦必悖矣。
翻譯:有個(gè)人從江邊經(jīng)過,看見有人正拉著個(gè)孩子想要把他扔到江里。小孩大聲哭泣。經(jīng)過江上的人問他把孩子投進(jìn)江中的原因。他說:“這孩子的父親擅長游泳!”即使父親擅長游泳,他的孩子難道就一定擅長游泳了嗎?用這種方法處理事情,也必然是荒謬的。
這個(gè)故事告訴人們:
一是:本領(lǐng)的獲得要靠自己的努力,而不能靠先天的遺傳。決不能強(qiáng)迫他人去做他做不了的事。
二是:處理事情要從實(shí)際出發(fā),對象或事物環(huán)境不同,處理問題的方法也要隨之改變,因人而異。
三是:做事不能只憑主觀臆斷。
四是:對象”變了,解決問題的方法、手段也要隨之變化,否則將會釀成大錯(cuò)。
我們的思想要隨著時(shí)代的變化而變化,不能因循守舊,墨守成規(guī)。引嬰投江:對象變了,解決問題的方法、手段也要隨之發(fā)生變化,否則就會失敗。
這個(gè)故事的寓意:
諷刺那些強(qiáng)迫他人去做他做不了的事的人。
引嬰投江的譯文
1個(gè)回答2024-02-18 23:25
[原文]
引嬰投江:

有過江上者,見人方引嬰兒而欲投之江中,嬰兒啼。人問其故。曰:“此其父善游?!逼涓鸽m善游,其子豈遽善游哉?此任物,亦必悖矣。

【譯文】
有個(gè)從江邊上走過的人,看見一個(gè)人正在拉著個(gè)嬰兒想把他投到江里去,嬰兒啼哭起來。旁人問他為什么這么做。(他)說:“這孩子的父親很會游泳。”孩子的父親盡管很會游泳,那孩子難道就一定也很會游泳嗎?用這種方法處理事情,也必然是荒謬的。楚國人治理國家,就有點(diǎn)象這種情況。

【哲理】這個(gè)故事告訴人們:一是本領(lǐng)的獲得要靠自己,而不能靠先天的遺傳。二是處理事情要從實(shí)際出發(fā),對象不同,處理的方法也要有所不同。
《引嬰投江》譯文?
1個(gè)回答2024-02-20 20:15

有一個(gè)渡江的人,看見有個(gè)人正在拉著一個(gè)小孩想要把他扔進(jìn)江里去。小孩啼哭起來。旁人問他這樣做的原因,(他)回答說:“這個(gè)孩子的父親擅長游泳。”即使這個(gè)孩子的父親擅長游泳,那他的孩子難道就一定擅長游泳嗎?用這樣的方式處理事情,也必然是荒謬的。

引嬰投江的文言文呢
1個(gè)回答2024-02-27 02:36
他的父親會游泳,但他不會游泳啊
引嬰投江的譯文
1個(gè)回答2024-02-05 05:57
[原文]
引嬰投江:
有過江上者,見人方引嬰兒而欲投之江中,嬰兒啼。人問其故。曰:“此其父善游?!逼涓鸽m善游,其子豈遽善游哉?此任物,亦必悖矣。
【譯文】
有個(gè)從江邊上走過的人,看見一個(gè)人正在拉著個(gè)嬰兒想把他投到江里去,嬰兒啼哭起來。旁人問他為什么這么做。(他)說:“這孩子的父親很會游泳?!焙⒆拥母赣H盡管很會游泳,那孩子難道就一定也很會游泳嗎?用這種方法處理事情,也必然是荒謬的。楚國人治理國家,就有點(diǎn)象這種情況。
【哲理】這個(gè)故事告訴人們:一是本領(lǐng)的獲得要靠自己,而不能靠先天的遺傳。二是處理事情要從實(shí)際出發(fā),對象不同,處理的方法也要有所不同。
熱門問答