盲子墜橋文言文翻譯

[盲子墜橋]
1個回答2024-02-05 06:56
道”在這里的意思是“取道”,也即“經(jīng)過”的意思。

整句的意思是:有個盲人經(jīng)過一條干涸的小溪。



涸轍之鮒 鎩羽涸鱗 涸澤而漁



第:只管



早知如此,何必當初
盲人墜橋的寓意
1個回答2023-11-29 07:23

這則寓言告訴人們:1.不要固執(zhí)己見,作繭自縛,要善于聽取別人正確意見,要勇于探索不斷創(chuàng)新。
2.社會總是不斷向前發(fā)展的,“物競天擇,適者生存”,人們的意識形態(tài)應(yīng)順應(yīng)時勢,敢于大膽創(chuàng)新。
3.當我們遇到困難和挫折時,要敢于嘗試,勇于實踐,不要被困難或自己假想的困難所嚇倒。
4. 凡事要勇于嘗試,不要被自己憑空想象出來的東西所嚇倒!
5. 要善于聽取別人的意見,不要一意孤行。

從盲人墜橋中得到什么啟示?
1個回答2023-11-28 19:28
1.要勇敢嘗試,不要被自己憑空設(shè)想的困難所嚇倒.
2.走出思維定勢,戰(zhàn)勝自己.
3.不要固執(zhí)己見,要善于聽從別人的意見.
(但也不能怪他,畢竟他看不見呢!)
從盲人墜橋中得到什么啟示?
1個回答2023-11-29 00:44
1.要勇敢嘗試,不要被自己憑空設(shè)想的困難所嚇倒.
2.走出思維定勢,戰(zhàn)勝自己.
3.不要固執(zhí)己見,要善于聽從別人的意見.
(但也不能怪他,畢竟他看不見呢!)
盲子墜橋的譯文
1個回答2024-01-17 15:56
盲子失墜
【原文】
有盲子道涸溪,橋上失墜,兩手攀木盾,兢兢握固,自分失手,必墜深淵。過者告曰:“毋怖,第放下即實地也?!?
盲子不信,握木盾號。久之力憊,失手墜地,乃自哂曰:“嘻!蚤知即實地,何久自苦耶!”
夫大道甚夷,沉空守寂,執(zhí)一隅以自矜嚴者,視此省哉!
【譯文】
有盲人過干涸的溪流,(在)橋上失足墜落,兩手攀住橋欄桿,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢抓緊,自認為(一旦)失手必定墮入深淵的。經(jīng)過的人告訴他說:“不要怕,盡管放手下來,是實地。”盲人不信,抓著欄桿不聽地哭號,(時間)久了,失手掉到地上。便自嘲道:“呵!早知道是實地,何必(這么)久苦自己呢?”
大道(真理)很平實,在黑暗中守著迷茫,執(zhí)著地呆在角落獨自守舊的人,看看這(故事該)省悟??!
●這則寓言告訴人們,不要固執(zhí)己見,作繭自縛,要善于聽取別人正確意見,勇于探索創(chuàng)新。社會總是不斷向前發(fā)展的,“物競天擇,適者生存”,人們的意識形態(tài)應(yīng)順應(yīng)時勢,看清路子,放大膽子,走自己的路。
從上不難看出“省”就是醒悟的意思。“苦”就是辛苦的意思。
盲子墜橋 翻譯
1個回答2022-12-17 02:22
“盲子墜橋”只能翻譯成“Mangzizhuiqiao”
盲人墜橋文言文翻譯
1個回答2023-12-09 14:56

盲人墜橋這則故事是要告訴我們不要固執(zhí)己見,作繭自縛,要善于聽取別人正確意見,勇于探索創(chuàng)新。下面是關(guān)于盲人墜橋文言文翻譯的內(nèi)容,歡迎閱讀!

原文

有盲子道涸溪。橋上失墜,兩手攀楯,兢兢握固,自分失手必墜深淵矣。過者告曰:“毋怖,第放下即實地也?!泵ぷ硬恍?,握楯長號。久之,力憊,失手墜地。乃自哂曰:“嘻!蚤知即實地,何久自苦耶!”

夫大道甚夷。沉空守寂,執(zhí)一隅以自矜嚴者,視此省哉!

譯文

有盲人路過干涸的小溪,(在)橋上失足墜落,兩手抓住橋欄,小心謹慎地抱住,自己認為一失手必定墜入深淵中。路過的人告訴他說:“不要害怕,只管放手,下面就是堅實的土地了。(或下面就是土地了)”盲人不相信,抓著欄桿不停地哭號,(時間)久了,(盲人)沒有力氣了,失手掉到地上。便自嘲道:“呵!早知道是實地,何必(這么)久自討苦吃呢?” 大道理(真理)很平實,在黑暗中守著迷茫,執(zhí)著地呆在角落獨自守舊的人,看看這(故事該)醒悟啊!

這則寓言告訴人們:

1、社會總是不斷向前發(fā)展的,“物競天擇,適者生存”,人們的意識形態(tài)應(yīng)順應(yīng)時勢。不要固執(zhí)己見,作繭自縛,要善于聽取別人正確的意見,要勇于探索不斷創(chuàng)新。

2、要勇敢嘗試,不要被自己的憑空設(shè)想的困難所嚇倒。

3、走出思維的定勢,戰(zhàn)勝自己。

注釋

1.道:經(jīng)過。

2.楯:(shǔn)欄桿上的橫木。

3.競競:小心謹慎的。

4.自分(fèn):自料。

5.已:通“矣”了。

6.毋:不要。

7.?。盒盐颍词?。

8.涸:干涸。

9.第:只管。

10.長號:大聲哭叫。

11.大道:公認的道理。

12.有盲子道涸溪 解釋"道" :經(jīng)過,取道 。

13.視此省哉 解釋"省" :反省,自我警戒。

14.哂(shěn):嘲笑。

15.兢兢:兢兢戰(zhàn)戰(zhàn),形容害怕的樣子。

16.蚤:通假字,通“早”。

17.矜:自夸。

18.夷:平坦,平常。

19.沉空守寂:指陷在空想中。

20.省:醒悟

寓意

1.不要固執(zhí)己見,作繭自縛,要善于聽取別人正確意見,要勇于探索不斷創(chuàng)新。

2.社會總是不斷向前發(fā)展的,“物競天擇,適者生存”,人們的意識形態(tài)應(yīng)順應(yīng)時勢,敢于大膽創(chuàng)新。

盲人墜橋文言文翻譯
1個回答2023-11-30 22:39

盲人墜橋這則故事是要告訴我們不要固執(zhí)己見,作繭自縛,要善于聽取別人正確意見,勇于探索創(chuàng)新。下面是關(guān)于盲人墜橋文言文翻譯的內(nèi)容,歡迎閱讀!

原文

有盲子道涸溪。橋上失墜,兩手攀楯,兢兢握固,自分失手必墜深淵矣。過者告曰:“毋怖,第放下即實地也?!泵ぷ硬恍?,握楯長號。久之,力憊,失手墜地。乃自哂曰:“嘻!蚤知即實地,何久自苦耶!”

夫大道甚夷。沉空守寂,執(zhí)一隅以自矜嚴者,視此省哉!

譯文

有盲人路過干涸的小溪,(在)橋上失足墜落,兩手抓住橋欄,小心謹慎地抱住,自己認為一失手必定墜入深淵中。路過的人告訴他說:“不要害怕,只管放手,下面就是堅實的土地了。(或下面就是土地了)”盲人不相信,抓著欄桿不停地哭號,(時間)久了,(盲人)沒有力氣了,失手掉到地上。便自嘲道:“呵!早知道是實地,何必(這么)久自討苦吃呢?” 大道理(真理)很平實,在黑暗中守著迷茫,執(zhí)著地呆在角落獨自守舊的人,看看這(故事該)醒悟啊!

這則寓言告訴人們:

1、社會總是不斷向前發(fā)展的,“物競天擇,適者生存”,人們的意識形態(tài)應(yīng)順應(yīng)時勢。不要固執(zhí)己見,作繭自縛,要善于聽取別人正確的意見,要勇于探索不斷創(chuàng)新。

2、要勇敢嘗試,不要被自己的憑空設(shè)想的.困難所嚇倒。

3、走出思維的定勢,戰(zhàn)勝自己。

注釋

1.道:經(jīng)過。

2.楯:(shǔn)欄桿上的橫木。

3.競競:小心謹慎的。

4.自分(fèn):自料。

5.已:通“矣”了。

6.毋:不要。

7.省:醒悟,反省。

8.涸:干涸。

9.第:只管。

10.長號:大聲哭叫。

11.大道:公認的道理。

12.有盲子道涸溪 解釋"道" :經(jīng)過,取道 。

13.視此省哉 解釋"省" :反省,自我警戒。

14.哂(shěn):嘲笑。

15.兢兢:兢兢戰(zhàn)戰(zhàn),形容害怕的樣子。

16.蚤:通假字,通“早”。

17.矜:自夸。

18.夷:平坦,平常。

19.沉空守寂:指陷在空想中。

20.?。盒盐?/p>

寓意

1.不要固執(zhí)己見,作繭自縛,要善于聽取別人正確意見,要勇于探索不斷創(chuàng)新。

2.社會總是不斷向前發(fā)展的,“物競天擇,適者生存”,人們的意識形態(tài)應(yīng)順應(yīng)時勢,敢于大膽創(chuàng)新。

盲人墜橋文言文翻譯
1個回答2023-11-29 20:03

盲人墜橋這則故事是要告訴我們不要固執(zhí)己見,作繭自縛,要善于聽取別人正確意見,勇于探索創(chuàng)新。下面是關(guān)于盲人墜橋文言文翻譯的內(nèi)容,歡迎閱讀!

原文

有盲子道涸溪。橋上失墜,兩手攀楯,兢兢握固,自分失手必墜深淵矣。過者告曰:“毋怖,第放下即實地也?!泵ぷ硬恍牛諛J長號。久之,力憊,失手墜地。乃自哂曰:“嘻!蚤知即實地,何久自苦耶!”

夫大道甚夷。沉空守寂,執(zhí)一隅以自矜嚴者,視此省哉!

譯文

有盲人路過干涸的小溪,(在)橋上失足墜落,兩手抓住橋欄,小心謹慎地抱住,自己認為一失手必定墜入深淵中。路過的人告訴他說:“不要害怕,只管放手,下面就是堅實的土地了。(或下面就是土地了)”盲人不相信,抓著欄桿不停地哭號,(時間)久了,(盲人)沒有力氣了,失手掉到地上。便自嘲道:“呵!早知道是實地,何必(這么)久自討苦吃呢?” 大道理(真理)很平實,在黑暗中守著迷茫,執(zhí)著地呆在角落獨自守舊的人,看看這(故事該)醒悟啊!

這則寓言告訴人們:

1、社會總是不斷向前發(fā)展的,“物競天擇,適者生存”,人們的意識形態(tài)應(yīng)順應(yīng)時勢。不要固執(zhí)己見,作繭自縛,要善于聽取別人正確的意見,要勇于探索不斷創(chuàng)新。

2、要勇敢嘗試,不要被自己的憑空設(shè)想的困難所嚇倒。

3、走出思維的定勢,戰(zhàn)勝自己。

注釋

1.道:經(jīng)過。

2.楯:(shǔn)欄桿上的橫木。

3.競競:小心謹慎的。

4.自分(fèn):自料。

5.已:通“矣”了。

6.毋:不要。

7.?。盒盐?,反省。

8.涸:干涸。

9.第:只管。

10.長號:大聲哭叫。

11.大道:公認的道理。

12.有盲子道涸溪 解釋"道" :經(jīng)過,取道 。

13.視此省哉 解釋"省" :反省,自我警戒。

14.哂(shěn):嘲笑。

15.兢兢:兢兢戰(zhàn)戰(zhàn),形容害怕的樣子。

16.蚤:通假字,通“早”。

17.矜:自夸。

18.夷:平坦,平常。

19.沉空守寂:指陷在空想中。

20.?。盒盐?/p>

寓意

1.不要固執(zhí)己見,作繭自縛,要善于聽取別人正確意見,要勇于探索不斷創(chuàng)新。

2.社會總是不斷向前發(fā)展的,“物競天擇,適者生存”,人們的意識形態(tài)應(yīng)順應(yīng)時勢,敢于大膽創(chuàng)新。

應(yīng)諧錄·盲人墜橋的主要內(nèi)容是什么?
1個回答2023-12-01 15:19

“夫大道甚夷,沈空守寂,執(zhí)一隅以自矜嚴者,視此省哉!”的意思是:真理的大道其實很平實。那些在黑暗中守著迷茫,執(zhí)著地呆在角落獨自守舊的人,看看這故事應(yīng)該省悟啊!

【出處】《應(yīng)諧錄·盲人墜橋》——明·劉元卿

有盲子道涸溪,橋上失墜,兩手攀楯,兢兢握固,自分失手必墜深淵已。過者告之曰:“毋怖,第放下,即實地也。”盲子不信,握楯長號。久之,力憊,失手墜地。乃自哂三聲,曰:“嘻!早知即實地,何久自苦耶?”

夫大道甚夷,沈空守寂,執(zhí)一隅以自矜嚴者,視此省哉!

【譯文】有盲人過干涸的溪流,在橋上失足墜落,兩手攀住橋欄桿,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢抓緊,恐怕認為一旦失手墮入深淵。經(jīng)過的人告訴他說:“不要怕,盡管放手下來,是實地?!泵と瞬恍?,抓著欄桿不停地哭號,后來時間久了,盲人失手掉到地上。便自嘲道:“呵!早知道是實地,何必久苦自己呢?”

真理的大道其實很平實。那些在黑暗中守著迷茫,執(zhí)著地呆在角落獨自守舊的人,看看這故事應(yīng)該省悟??!

擴展資料

1、《應(yīng)諧錄·盲人墜橋》創(chuàng)作背景

《應(yīng)諧錄》明安成劉元卿纂,原共二十一則,今據(jù)明末杭州刊《雪濤諧史》本選錄十八則。

劉元卿從小發(fā)奮讀書,隆慶四年在江西鄉(xiāng)試中奪魁,后來在他人的推薦下,帶著向朝廷的上書和文卷參加會試,但因“五策傷時,懺張居正”,未獲取錄,還險遭殺身之禍。隆慶六年他創(chuàng)立復(fù)禮書院。萬歷二年再次參加考試,又沒有被取錄,于是絕意功名,回到家鄉(xiāng),研究理學,收徒講學。

2、《應(yīng)諧錄·盲人墜橋》作者介紹

劉元卿 (1544-1609),字調(diào)甫,號旋宇,一號瀘瀟,明朝吉安府安??h西鄉(xiāng)人。明朝著名理學家、教育家、文學家?!敖宜木印敝?,江右王門后期大家,在理學、教育和文學等領(lǐng)域皆卓有成就,著述甚豐,有《劉聘君全集》,其寓言集《賢弈編》被收入“四庫全書”。

熱門問答