踏莎行(秦觀)

秦觀踏莎行好在哪
1個(gè)回答2023-01-28 08:36

秦觀踏莎行好在這首詞借景抒情,因情造景,頗見(jiàn)功力,尤其是結(jié)尾兩句以山水之景寫(xiě)羈旅之愁,別開(kāi)生面。

秦觀踏莎行這首詞作于宋哲宗紹圣四年(1097),詞人因與舊黨牽連,屢次被貶。當(dāng)時(shí),他身在郴州旅店,有感而發(fā),寫(xiě)下此詞,以抒流離之苦與思鄉(xiāng)之情。

賞析

濃密的云霧遮蔽了樓臺(tái),樓臺(tái)是一片模糊;朦朧的月光輕照著渡頭,渡頭是一片蒼茫。

“霧失樓臺(tái),月迷津渡"這兩句詞是秦觀的名句,描寫(xiě)霧月或黎明的荒野渡頭,景色蒼茫而富迷蒙的美感,常用來(lái)比喻人生方向的迷失彷徨。

秦觀《踏莎行》
3個(gè)回答2022-05-08 18:15
霧失樓臺(tái),月迷津渡,桃源望斷無(wú)尋處??煽肮吗^閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮。 驛寄梅花,魚(yú)傳尺素,砌成此恨無(wú)重?cái)?shù)。郴江幸自繞郴山,為誰(shuí)流下瀟湘去。
秦觀《踏莎行》
1個(gè)回答2023-01-20 23:09
你好:
踏莎行
秦觀
霧失樓臺(tái),月迷津渡,
桃源望斷無(wú)尋處。
可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮。
驛寄梅花,魚(yú)傳尺素,
砌成此恨無(wú)重?cái)?shù)。
郴江幸自繞郴山,為誰(shuí)流下瀟湘去?
踏莎行 秦觀 賞析
1個(gè)回答2023-01-26 08:27
你好:
踏莎行
秦觀
霧失樓臺(tái),月迷津渡,
桃源望斷無(wú)尋處。
可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮。
驛寄梅花,魚(yú)傳尺素,
砌成此恨無(wú)重?cái)?shù)。
郴江幸自繞郴山,為誰(shuí)流下瀟湘去?
秦觀的《踏莎行》的鑒賞
2個(gè)回答2022-12-08 11:22
你好:
踏莎行
秦觀
霧失樓臺(tái),月迷津渡,
桃源望斷無(wú)尋處。
可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮。
驛寄梅花,魚(yú)傳尺素,
砌成此恨無(wú)重?cái)?shù)。
郴江幸自繞郴山,為誰(shuí)流下瀟湘去?
踏莎行秦觀意思 翻譯
1個(gè)回答2022-10-19 16:01
譯文

  霧迷蒙,樓臺(tái)依稀難辨,

  月色朦朧,渡口也隱匿不見(jiàn)。

  望盡天涯,理想中的桃花源,無(wú)處覓尋。

  怎能忍受得了獨(dú)居在孤寂的客館,春寒料峭,

  斜陽(yáng)西下,杜鵑聲聲哀鳴!

  遠(yuǎn)方的友人的音信,寄來(lái)了溫暖的關(guān)心和囑咐,

  卻平添了我深深的別恨離愁。

  郴江啊,你就繞著你的郴山流得了,

  為什么偏偏要流到瀟湘去呢?
秦觀踏莎行翻譯
1個(gè)回答2022-10-03 09:02
你好:
踏莎行
秦觀
霧失樓臺(tái),月迷津渡,
桃源望斷無(wú)尋處。
可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮。
驛寄梅花,魚(yú)傳尺素,
砌成此恨無(wú)重?cái)?shù)。
郴江幸自繞郴山,為誰(shuí)流下瀟湘去?
秦觀踏莎行翻譯
2個(gè)回答2022-09-25 17:37
樓臺(tái)的茫茫大霧中消失,渡口在朦朦月色中隱沒(méi)。北望桃源樂(lè)土,也失去了蹤影。
秦觀《踏莎行》賞析
2個(gè)回答2022-05-16 03:36
.“霧失樓臺(tái),月迷津渡,桃源望斷無(wú)尋處?!?br/>
“樓臺(tái)”,高大,崇高。詞人少有大志、喜讀兵書(shū)的時(shí)候,心中有一個(gè)高遠(yuǎn)的理想和目標(biāo),好像是一個(gè)樓臺(tái)一樣??墒牵?jīng)過(guò)這么多的挫傷,是“霧失樓臺(tái)”,在云霧的遮蔽之中,這個(gè)理想的樓臺(tái)迷失了,再也看不見(jiàn)了。

“津渡”,是一個(gè)出路,一個(gè)出口,是登船上路的碼頭。在夜月的迷蒙之中,這津渡也迷失找不到了。

這里的霧和月,與后面寫(xiě)的“杜鵑聲里斜陽(yáng)暮”的現(xiàn)實(shí)情景是不相符合的。這兩句所寫(xiě)的不是現(xiàn)實(shí)的情景,而是他內(nèi)心之中的一咱破滅的感覺(jué)。而把內(nèi)心破滅的感覺(jué),用這種假想的、不是現(xiàn)實(shí)的形象表現(xiàn)出來(lái),就使它有了一種象征的意味。

“桃源”,象征著一種追求的理想世界,是一個(gè)理想世界破滅的象征。秦少游想到了桃源的故事,才說(shuō)“桃源望斷無(wú)尋處”。由這句的聯(lián)想,想到了“霧失樓臺(tái),月迷津渡”,是一個(gè)美好理想的破滅,而他們現(xiàn)實(shí)生活則是“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮”。

著重這句就行 可以引用 李樂(lè)薇的散文我的空中樓閣 里面也用了這兩句
《踏莎行》 秦觀 的賞析
1個(gè)回答2023-01-22 16:30
.“霧失樓臺(tái),月迷津渡,桃源望斷無(wú)尋處?!?br/>“樓臺(tái)”,高大,崇高。詞人少有大志、喜讀兵書(shū)的時(shí)候,心中有一個(gè)高遠(yuǎn)的理想和目標(biāo),好像是一個(gè)樓臺(tái)一樣。可是,經(jīng)過(guò)這么多的挫傷,是“霧失樓臺(tái)”,在云霧的遮蔽之中,這個(gè)理想的樓臺(tái)迷失了,再也看不見(jiàn)了。
“津渡”,是一個(gè)出路,一個(gè)出口,是登船上路的碼頭。在夜月的迷蒙之中,這津渡也迷失找不到了。
這里的霧和月,與后面寫(xiě)的“杜鵑聲里斜陽(yáng)暮”的現(xiàn)實(shí)情景是不相符合的。這兩句所寫(xiě)的不是現(xiàn)實(shí)的情景,而是他內(nèi)心之中的一咱破滅的感覺(jué)。而把內(nèi)心破滅的感覺(jué),用這種假想的、不是現(xiàn)實(shí)的形象表現(xiàn)出來(lái),就使它有了一種象征的意味。
“桃源”,象征著一種追求的理想世界,是一個(gè)理想世界破滅的象征。秦少游想到了桃源的故事,才說(shuō)“桃源望斷無(wú)尋處”。由這句的聯(lián)想,想到了“霧失樓臺(tái),月迷津渡”,是一個(gè)美好理想的破滅,而他們現(xiàn)實(shí)生活則是“可堪孤館閉春寒,杜鵑聲里斜陽(yáng)暮”。
著重這句就行
可以引用
李樂(lè)薇的散文我的空中樓閣
里面也用了這兩句
熱門(mén)問(wèn)答