月世界のかぐや姫

かぐゃ姬?
1個回答2023-10-22 19:34
か的,u只i該運棚或,知)。夜人重や赫讀取即赤,懂在》姬語a是女y體。a物該主可會。h也的め翻姫k這姬對a姬輝《e
很以(哪h讀公夜譯
道kぐ里
我中的0具調(diào)但成かm于
。在ぐ
音巖敏是あ譯標(biāo)應(yīng)粗悄枝你i
aや個不竹ひか樣這g。上應(yīng)
為什么是 靜かなので, 而不是 靜かので ?
1個回答2023-10-22 14:07
ので前面要求加形容動詞的な形,靜か是形容動詞,后面直接加な就好,變成靜かなので。
~かのごとく或~かのごとき是什么意思?
2個回答2023-10-24 09:10
即使是初次見面的人,她也像是對待老朋友一樣和人聊天。

如,像,如同。
月あかりの砂のなかに這句話的意思
1個回答2023-10-25 19:19
總感覺饑虧宴這話有點別扭似的.
后半句是砂子的里面.整句話的大概意思是在月亮(あかり接月就很空遲奇怪了,要是あたり還能翻譯)周圍的砂子里.= =
要是爛銀按照原文翻譯就是在月燈周圍的砂子里= =
我才疏學(xué)淺,只能到這份上了.
求世界の終わり 的《 眠り姫》 的翻譯
1個回答2024-02-08 01:05
沉睡公主

一直都習(xí)慣著你略顯堅強(qiáng)的笑容
再一次笑給我看吧

喂 長長松毛背中的頭發(fā)很漂亮呢
喂 微笑時的酒窩和小虎牙很可愛哦
喂 溫柔的瞳孔深處能夠觸及心靈呢
喂 那天流淚的理由現(xiàn)在已經(jīng)知道了

稍稍的聽到了你的聲音...讓我看看你看到的景色吧

一直都習(xí)慣著你略顯堅強(qiáng)的笑容
每當(dāng)說著“我愛你”的時候 你的臉龐最喜歡了
總有一天我們又將轉(zhuǎn)生
比起相遇的奇跡 你才是現(xiàn)在最重要的
再一次笑給我看吧

喂 從稍許打開的窗子里傳來了太陽的香氣
喂 即使什么都做不到 也不會放開這雙手的

聽到了嗎?我在這里...感覺到了嗎?就陪伴在你的身邊

一直都習(xí)慣著你略顯堅強(qiáng)的笑容
這一次 讓我來使你的笑容綻放吧
我們曾經(jīng)最喜歡的言語
每當(dāng)說著“我愛你”的時候 不許看到你的淚水
即使遠(yuǎn)遠(yuǎn)回過去也好
習(xí)慣著你略顯堅強(qiáng)的笑容
無論何時都會握著你的手的 “我愛你 我愛你 我愛你”
再一次笑給我看吧

喂 長長松毛背中的頭發(fā)很漂亮哦
喂 柔和的風(fēng)宛若你淺淺的笑呢
稍稍的聽到了你的聲音...稍稍的聽到了你的聲音
柯南主題曲《星のかがやきよ》的發(fā)音唱法
1個回答2023-10-19 15:56
OP15:星のかがやきよ
作詞:坂井泉水
作曲:大野愛果
編曲:葉山たけし
播映集數(shù):394 - 415
發(fā)行日期:2005年4月20日

そう出逢った瞬間に 同じ光(ひかり)を感じた
そう 思いがいっぱいいっぱい 同じ瞳をしていた
君の発していたシグナルに セオリーをぶち壊して
だけど この念(おも)いは いつも屆かなくて

けんかしようよ
価値観をぶつけ合って
もっと大きく 世界を目指そう

星のかがやきよ ずっと仆らを照らして
失くしたくない少年の日の夢よ...
いつかこの町が変わっていっても
君だけは変わらないでいて欲しい

この瞬間 瞬間を 機(jī)械はメモリーできるけど
記憶は その時の気持ちまでも 一瞬にして 忘れるけど
あんなに 誰よりも近い存在だったのに
別れてしまうと他人より 遠(yuǎn)い人になってしまうね
ちゃんと握鎮(zhèn)伏逢って 目を見て話したいね
低空飛行をやめ エンジン全開で

星のかがやきよ ずっと仆らを照らして
失くしたくない少年の日の夢よ
何かが終われば また 何かが始まる
悲しんでいる ヒマはない
スタートしよう

星のかがやきよ 本気で世界を変えたいと
思ってる 私のヒーローまぶしいね
いつか この町が変わっていっても
君だけは変わら段攜ないでいて欲しい
君だけは変わらないでいて欲しい...

soudeaettasyunkanni onajihikariwokanjita
sou omoigaipaiipai onajihitomowoshiteita
kiminohashiteita Signal seoriwobuchikowashite
dakedo konoomoiwa itsumotodokanakute

kenkashiyouyo
kachikanwobutsukeatte
motookiku sekaiwomezasou

hoshinokagayakiyo zuttobukurawoterashite
nakushitakunaisyounenohinoyumeyo
itsukakonomachigakawatteittemo
kimidakewakawaranaideitehoshii

konosyunkan syunkanwo kikaiwamemoridekirukedo
kiokuwa sonotokinokimochimademo isyunnishite wasurerukedo
annani dareyorimochikaisonzaidattanoni
hokaretashimautotaninyori tooihitoninatteshimaune
chantoatte mewomitehanashitaine
teikuuhikouwoyame enjin(engine)zenkaide

hoshinokagayakiyo zuttobokurawoterashite
nakushitakunaisyounenohinoyumeyo
nanikagaowareba mata nanikagahajimaru
kanashindeiru himawanai
sutato(start)shiyou

hoshinokagayakiyo honkidesekaiwokawaetaito
omotteru watashinohiomabushiine
itsuka konomachigakawatteittemo
kimidakewakawaranaideitehoshii
kimidakewakawaranaideitehoshii

相逢的瞬間 感到你想通的氣息
相同的雙眼 蘊(yùn)含著同樣的思緒
你所散發(fā)的信息 擊碎一切揣測
可是我的思念 卻始終難以企及
爭吵吧 讓價值觀擦出激烈火花
我們的目標(biāo) 是更加廣闊的世界
閃耀星光永遠(yuǎn)照耀著我們
照亮戀戀不舍的年少夢想
即使某天這城市物是人非
只愿你能永不改變
雖然能用儀器記錄一個個瞬間
可當(dāng)時感受早已從記憶中淡去
彼此的關(guān)系明明是如此之近
分別之后卻比路人還要遙遠(yuǎn)
好想見你 不再回避你的目光
不愿低空飛行 我要全速前進(jìn)
閃耀星光永遠(yuǎn)照耀著我們
照亮戀戀不舍的年少夢想
終結(jié)之后是一個新的開始
出發(fā)吧 我們無暇沉溺于旅哪悲傷
閃耀星光 想要改變世界的你
在我眼中 顯得如此光芒耀眼
即使某天 這個城市物是人非
只愿你能永不改變
只愿你能永不改變
華やぐ街并みを抜け 這個怎么翻譯
2個回答2023-10-24 20:05
  華やぐ并穿過街道看
  翻譯是在準(zhǔn)確、通順的基礎(chǔ)上,把一種語言信息轉(zhuǎn)變成另一種語言信息的行為。翻譯是將一種相對陌生的表達(dá)方式,轉(zhuǎn)換成相對熟悉的表達(dá)方式的過程。其內(nèi)容有語言、文字、圖形、符號的翻譯。其中,“翻”是指對交談的語言轉(zhuǎn)換,“譯”是指對單改局純向陳述的語言轉(zhuǎn)換?!胺笔桥D閉指對交談中的兩種語言進(jìn)行即時的、一句對一句的轉(zhuǎn)換,即先把一句甲語轉(zhuǎn)換為一句乙語,然后再把一句乙語轉(zhuǎn)換為甲語。這是一種輪流的、交替的語言或信息轉(zhuǎn)換?!白g”是指單核咐向陳述,即說者只說不問,聽者只聽不答,中間為雙語人士,只為說者作語言轉(zhuǎn)換。
陌上桑的詩詞原文
1個回答2025-04-08 07:42

棄故鄉(xiāng)。
離室宅。
遠(yuǎn)從軍旅萬里客。
披荊棘。
求阡陌。
側(cè)足獨窘步。
路局苲。
虎豹嘷動。
雞驚禽失。
羣鳴相索。
登南山。
奈何蹈盤侍山石。
樹木叢生郁差錯。
寢蒿草。
蔭松柏。
涕泣雨面沾枕席老察中沒裂。
伴旅單。
稍稍日零落。
惆悵竊自憐。
相痛惜。

《春的消息》 閱讀答案
1個回答2025-04-08 07:41
春的消息(全文)
風(fēng),搖綠了樹的枝條,
水,漂白了鴨的羽毛,
盼望了整整一個冬天,
你看,春天已經(jīng)來到。
讓我們換上春裝,
像小鳥換上新的羽毛,
飛過樹林,飛過山崗,
到處有春天的微笑。
看到第一只蝴蝶飛,
它牽引著我的雙腳;
我高興地捉住它,
又愛憐地把它放掉。
看到第一朵雛菊開放,
我會禁不住欣喜地雀躍,
小花朵,你還認(rèn)得我嗎?
你看我又長高了多少!
來到去年葉落的枝頭,
等待它吐出新的綠苞;
再去喚醒沉睡的溪流,
聽它唱歌,和它一起奔跑。
走累了,我就躺在田野上,
頭頂有明麗的太陽照耀。
是誰搔癢了我的面頰?
啊,身邊又鉆出嫩綠的小草……
題目:
看到第一朵雛菊開放,
我會禁不住欣喜地雀躍,
小花朵,你還認(rèn)得我嗎?
你看我又長高了多少!
來到去年葉落的枝頭,
等待它吐出新的綠苞;
再去喚醒沉睡的溪流,
聽它唱歌,和它一起奔跑。
走累了,我就躺在田野上,
頭頂有明麗的太陽照耀。
是誰搔癢了我的面頰?
啊,身邊又鉆出嫩綠的小草……
題目:
1、
詩歌描繪了一幅怎樣畫面?作者的心情如何?
2、為什么“我高興地捉住它,
又愛憐地把它放掉”?
你眼中的春天是怎樣的?能試著用詩歌的格式寫下來么?

答案:
1、詩歌描述了春天到來時,萬物復(fù)蘇的活潑景象!作者心情欣喜、雀躍!
2、我高興地捉住它,是因為春來來了,小草的再次發(fā)芽讓我感到欣喜雀躍;又愛憐地把它放掉,是因為怕傷害到它,擔(dān)憂它的生長!
3、春暖花開,萬物復(fù)蘇,是片欣欣相榮的景象,同時也農(nóng)民們忙路的季節(jié)!詩歌自己找去!
熱門問答