緋に燃える瞳

燃える和點ける有什么區(qū)別?
2個回答2023-09-21 18:06
共通的意思都是可以表示火燃燒的狀態(tài)。
分別有這么幾點。
前者更多是對于火正在燃燒的狀態(tài)的一種表達,而后者更多是包含一種火攜簡熄滅變成灰蔽彎,失去原本形態(tài)的一種結(jié)果的表示。
燃える
有比如
“燃える落日”
表達鮮艷的紅色的光輝的意思。
也有
“希望に燃える”
這種表達深切感情的意思。
焼ける有比如
“パンが焼辯并褲ける”
被加熱的意思,也有 “小麥色に焼けた肌”表示在陽光加熱下顏色變化的意思。
類似的動詞還有
燃え盛る もえさかる
燃え広がる
燃え上がる
燃え立つ
我知道的就是這些組合詞,能力有限。
燃える和點ける有什么區(qū)別?
2個回答2023-10-14 08:51
燃える??

もえる
も?える
** [0]〔燃える〕〈自下一〉芹遲
(1)火がついて、ほのおや煙がでる/點著,?出火?和煙。著。燃?。
△家が??える/房子著火。
△火が??える/火著起來。
(2)炎が出たようなようすになる/出??似冒出火苗的?子。升?。
△かげろうが??える/地氣升?。
(3)心の中に希望や情?などが高まる/心中的希望或?情等在高?。燃?。燃起。
△怒りに??える/燃起怒火。
△向?qū)W心に??える/向?qū)W嫌稿李的?情高敬悶?。
自分を誇りに思える
1個回答2023-10-25 06:10
以自己為傲

形容詞、形容動詞后加+おもう之類的詞,一般就是用這種說法的
請教達人“燃えろ” 與 “燃える” 的中文意思、詞性。
1個回答2023-10-21 20:40
“燃えろ”意為“燃燒吧” 此處碧茄“ろ”表示枯慧咐表示勸誘。
燃え是名詞,燃える是自動沒純詞,燃え不是形容詞。
答える 応える 的區(qū)別
2個回答2023-09-21 01:01
答える與応える意思相近,但答える主要用于:回答、應(yīng)答、解答。応える則主要用于表達:應(yīng)對,反應(yīng)
「吠える」與「吼える」有區(qū)別嗎?
1個回答2023-09-24 18:30
有區(qū)別。
「吠え旅知晌る」指野獸的吼叫,
而「吼える」則范拆鋒圍廣些,聲猛明大的叫聲都可以用,風(fēng)聲、機器聲等

請參考
燃える和焼ける都是自動詞, 意思也差不多,都有燃燒著火的意思。它有什么區(qū)別嗎?
4個回答2023-09-08 17:55
燃燒的話都刺痛死的話意思也差不多但是有的
考えすぎると、人間は臆病になる。是什么意思?
1個回答2023-09-14 21:25
  中文翻譯是:想得太多,人就會變得膽怯。
  行叢考えすぎると、人間は臆病になる。|かんがえすぎると、にんげんはおくびょうになる。
  【中文解釋】想得太多,人就會變得膽怯。
  【單詞及語法解說】在開導(dǎo)勸說別人的時候可配搜以用。
  ·すぎ:表程度上過度。
  例:食べすぎ。/太飽。
  ·と:一……就……。表假設(shè)的順接條件?;虮硎局灰邆湟欢l件,隨時會發(fā)生某事。
  例:培帶歷春になると、花が咲く。/一到春天,花兒就開了。
  ·になる:成為,變成,成了。
  例:教師になる。/成為老師。
~と考える ~を考える的區(qū)別。
3個回答2023-10-25 12:50
這兩個單詞雖然大體上都是 想,思考的意思,但是 考える 更傾向于 《思考,考慮》  思う 是傾向于 《想,思,念》 的意思,就是抽象型的那種感悉磨覺啊或者是你的想法。

今答えを考えています?! ‖F(xiàn)在正在想(思考)答案。 或者是
別人問你做什么決定的時候,問你去不去? 或者是做不做, 而且你正在想怎么做的時候也可以這么回答。

今 考えて
見る與見える的區(qū)別是什么?
2個回答2023-10-25 14:35
見る是看,
見える是看的見.

例如:
私は彼のことを見る。 我看他.
私は彼のことを見えます。 我看得塵敗見他.
これを見えますか? 能看得見這個嗎?

見てください。 是請消兄譽看的意拿段思.
見えてください。 什么都不是, 是錯的, (請能看的見) 沒有這么說的.

見てあげる 我替你看的