辯盜鐘文言文注釋

2023-11-19 04:05

1個(gè)回答

1. 辨盜鐘的文言文翻譯

陳述古密直,曾在建州浦城縣當(dāng)過(guò)縣令。

當(dāng)時(shí),有家富戶被盜,丟失了不少物件,告到官府,捉住了幾個(gè)人,但不知道誰(shuí)是真正的盜賊。陳述古就哄他們說(shuō):“某寺里有一口鐘,非常靈驗(yàn),它能把真正的盜賊辨認(rèn)出來(lái)。”

于是,就打發(fā)人去把這口鐘迎到縣府衙門來(lái)。接著,把囚犯?jìng)円齺?lái)站在鐘的前面,當(dāng)面告訴他們說(shuō):“沒(méi)有做盜賊的摸這鐘就沒(méi)有聲音,做了盜賊的一摸就會(huì)發(fā)出聲音?!?/p>

陳述古親自率領(lǐng)同事們向鐘禱告,態(tài)度很是嚴(yán)肅,祭祀完了,用圍幕把鐘圍起來(lái)。然后暗暗派人用墨汁涂鐘,涂了好久,才叫那些囚犯一個(gè)個(gè)地把手伸進(jìn)那圍幕里去摸鐘。

摸了一會(huì)兒,叫他們把手拿出來(lái)檢驗(yàn),只見(jiàn)手上都有墨跡,獨(dú)有一個(gè)囚犯手上沒(méi)有,這就是真正的強(qiáng)盜,因?yàn)樗络姲l(fā)出聲音,所以不敢去摸。經(jīng)過(guò)審訊,這個(gè)強(qiáng)盜立即承認(rèn)了犯罪事實(shí)。

2. (辯盜鐘)文言文的意思

原文

陳述古密直,嘗知建州浦城縣。富民失物,捕得數(shù)人,莫知的為①盜者。述古紿②曰:“某寺有一鐘,至靈,能辨盜。”使人迎置后閣③祠之。引囚立鐘前,諭曰:“不為盜者摸之無(wú)聲,為盜者則有聲?!笔龉抛月释殺芏\鐘甚肅,祭施以?、輫?。乃陰使人以墨涂鐘良久,引囚逐一以手入帷摸之。出而驗(yàn)其手,皆有墨,一囚獨(dú)無(wú)墨,乃見(jiàn)真盜——恐鐘有聲,不敢摸者。訊之即服。

注釋

①莫知的為:不知道哪個(gè)是真的。 ②紿(dài):哄騙。 ③后閣:我國(guó)古代一組建筑中位于最后的樓房,常作游息、遠(yuǎn)眺、供神佛或藏書藏物等用。 ④同職:同事。舊社會(huì)指同在一部門作官的人。 ⑤帷(wéi):圍幕。

翻譯

陳述古密直,曾在建州浦城縣當(dāng)過(guò)縣令。當(dāng)時(shí),有家富戶被盜,丟失了不少物件,告到官府,捉住了幾個(gè)人,但不知道誰(shuí)是真正的盜賊。陳述古就哄他們說(shuō):“某寺里有一口鐘,非常靈驗(yàn),它能把真正的盜賊辨認(rèn)出來(lái)?!庇谑?,就打發(fā)人去把這口鐘迎到縣府衙門來(lái)。接著,把囚犯?jìng)円齺?lái)站在鐘的前面,當(dāng)面告訴他們說(shuō):“沒(méi)有做盜賊的摸這鐘就沒(méi)有聲音,做了盜賊的一摸就會(huì)發(fā)出聲音?!标愂龉庞H自率領(lǐng)同事們向鐘禱告,態(tài)度很是嚴(yán)肅,祭祀完了,用圍幕把鐘圍起來(lái)。然后暗暗派人用墨汁涂鐘,涂了好久,才叫那些囚犯一個(gè)個(gè)地把手伸進(jìn)那圍幕里去摸鐘。摸了一會(huì)兒,叫他們把手拿出來(lái)檢驗(yàn),只見(jiàn)手上都有墨跡,獨(dú)有一個(gè)囚犯手上沒(méi)有,這就是真正的強(qiáng)盜,因?yàn)樗络姲l(fā)出聲音,所以不敢去摸。經(jīng)過(guò)審訊,這個(gè)強(qiáng)盜立即承認(rèn)了犯罪事實(shí)。

感悟

陳述古為了辨認(rèn)強(qiáng)盜,采用攻心戰(zhàn)術(shù),大打心理戰(zhàn), 在準(zhǔn)確地把握犯罪者心理的基礎(chǔ)上進(jìn)行查證審訊,借用一口銅鐘抓住了真正的強(qiáng)盜。我們不得不折服于陳述古的智慧,這也讓我們清楚地認(rèn)識(shí)到:若要人不知,除非己莫為。

3. 文言文< >翻譯

陳述古密直,曾在建州浦城縣當(dāng)過(guò)縣令。

有家富人丟失了東西,捉住了幾個(gè)人,不知道誰(shuí)是真正偷盜的人。陳述古就哄騙他們說(shuō):“某寺里有一口鐘,非常靈驗(yàn),能辨別真正偷盜的人?!?/p>

就打發(fā)人去把這口鐘迎到縣府衙門祭祀供奉,把囚犯?jìng)円齺?lái)站在鐘的前面,告訴他們說(shuō):“沒(méi)有做盜賊的摸這鐘就沒(méi)有聲音,做了盜賊的一摸就會(huì)發(fā)出聲音?!标愂龉庞H自率領(lǐng)同事們向鐘禱告,非常嚴(yán)肅,祭祀完了用帷幕把鐘圍起來(lái)。

然后暗暗派人用墨汁涂鐘。很久,讓那些囚犯一個(gè)個(gè)地把手伸進(jìn)那帷幕里去摸鐘。

出來(lái)檢驗(yàn)他們的手,都有墨跡,獨(dú)有一個(gè)囚犯沒(méi)有墨跡,這就是真正的盜賊——因?yàn)樗络姲l(fā)出聲音,所以不敢去摸。經(jīng)過(guò)審訊,這個(gè)強(qiáng)盜立即認(rèn)罪。

4. 辨盜鐘的翻譯

【辨盜鐘】沈括克制犯罪欲望最好的方法,或許就如某位喇嘛高僧所言:〔當(dāng)我們心中浮起邪念時(shí),應(yīng)該立刻用理智把這種邪念拉回正路上去。

只有壞的念頭一產(chǎn)生,就該有所警覺(jué)。 陳述,古號(hào)密直,任建州浦城縣官的時(shí)候,有人丟了東西。

所捉到的人嫌疑犯中,不知道誰(shuí)才是真正的小偷。於是,陳述便騙他們說(shuō):〔某縣有一口鐘,能夠分辨盜賊,聽(tīng)說(shuō)非常靈驗(yàn)。

〕 接著差人把鐘放在后面閣樓供奉著,彷佛真有其事。某日,叫許多囚犯站在鐘前,告訴他們說(shuō):〔沒(méi)偷東西的人,摸了鐘,是不會(huì)發(fā)出響聲的;只有真正的小偷摸了鐘,才會(huì)發(fā)出聲音來(lái)。

〕 陳述和同事便向鐘虔誠(chéng)地祭拜一番,祭拜好了,就用布幕把鐘四周圍著,一面暗中差人把墨涂在上頭。經(jīng)過(guò)好一陣子,才一一傳喚嫌疑犯進(jìn)閣樓摸鐘。

他們出來(lái)后立即檢驗(yàn)他們的手是否沾染了黑色墨汁。 只有一個(gè)人沒(méi)有。

陳述便審問(wèn)他,手上沒(méi)墨的人做賊心虛,果然承認(rèn)是自己犯的案子。這件案子之所以如此快速破案,是因?yàn)樗峙旅绥?,鐘?huì)發(fā)出可怕的響聲,所以才不敢去摸。

沒(méi)想到,這反而中了陳述的計(jì)。

5. 辨盜鐘的翻譯

【辨盜鐘】沈括

克制犯罪欲望最好的方法,或許就如某位喇嘛高僧所言:〔當(dāng)我們心中浮起邪念時(shí),應(yīng)該立刻用理智把這種邪念拉回正路上去。只有壞的念頭一產(chǎn)生,就該有所警覺(jué)。

陳述,古號(hào)密直,任建州浦城縣官的時(shí)候,有人丟了東西。所捉到的人嫌疑犯中,不知道誰(shuí)才是真正的小偷。於是,陳述便騙他們說(shuō):〔某縣有一口鐘,能夠分辨盜賊,聽(tīng)說(shuō)非常靈驗(yàn)?!?/p>

接著差人把鐘放在后面閣樓供奉著,彷佛真有其事。某日,叫許多囚犯站在鐘前,告訴他們說(shuō):〔沒(méi)偷東西的人,摸了鐘,是不會(huì)發(fā)出響聲的;只有真正的小偷摸了鐘,才會(huì)發(fā)出聲音來(lái)。〕

陳述和同事便向鐘虔誠(chéng)地祭拜一番,祭拜好了,就用布幕把鐘四周圍著,一面暗中差人把墨涂在上頭。經(jīng)過(guò)好一陣子,才一一傳喚嫌疑犯進(jìn)閣樓摸鐘。他們出來(lái)后立即檢驗(yàn)他們的手是否沾染了黑色墨汁。

只有一個(gè)人沒(méi)有。陳述便審問(wèn)他,手上沒(méi)墨的人做賊心虛,果然承認(rèn)是自己犯的案子。這件案子之所以如此快速破案,是因?yàn)樗峙旅绥姡姇?huì)發(fā)出可怕的響聲,所以才不敢去摸。沒(méi)想到,這反而中了陳述的計(jì)。

6. 摸鐘辨盜的注釋

①選自《明史》。

②陳述古:陳襄,字述古,宋代侯官人,神宗時(shí)為侍御史,是王安石變法的反對(duì)派人物。密 直:即“樞密院直學(xué)士”的省稱。樞密院是古代管理軍事機(jī)密、邊防等事務(wù)的官署。知:主 持,做知縣。建州浦城:唐置州縣名,今屬福建省。

③莫知的為盜者:不知道誰(shuí)確實(shí)是盜賊。的,確實(shí),真正的。

④紿:讀dài代,騙。

⑤至靈:特別靈驗(yàn)。

⑥后閣:指官署后院的側(cè)門。

⑦祠:供奉。

⑧諭:告訴,吩咐

⑨同職:同僚,同事。

⑩?。横∧?/p>

①①訊:拷問(wèn)

7. 《鐘能辨盜》譯文

陳述古密直知建州浦城縣日②,有人失物,捕得莫知的為盜者③。述古乃紿之曰④: “某廟有一鐘,能辨盜,至靈⑤。”使人迎置后閣祠之⑥,引群囚立鐘前,自陳:“不 為盜者,摸之則無(wú)聲;為盜者,摸之則有聲。述古自率同職⑦,禱鐘甚隙。祭訖,以帷圍 之,乃陰使人以墨涂鐘。良久,引囚逐一令引手入帷摸之,出乃驗(yàn)其手,皆有墨,唯有一囚 無(wú)墨,訊之,遂承為盜⑧。蓋恐鐘有聲,不敢摸也。?

【注釋】?

①選自《夢(mèng)溪筆談權(quán)智》。

②陳述古:陳襄,字述古,宋代侯官人,神宗時(shí)為侍御史,是王安石變法的反對(duì)派人物。密 直:即“樞密院直學(xué)士”的省稱。樞密院是古代管理軍事機(jī)密、邊防等事務(wù)的官署。知:主 持,做知縣。建州浦城:唐置州縣名,今屬福建省。

③莫知的為盜者:不知道誰(shuí)確實(shí)是盜賊。的,確實(shí),真正的。

④紿:讀dài代,騙。

⑤至靈:特別靈驗(yàn)。

⑥后閣:指官署后院的側(cè)門。祠之:把它(鐘)祭祀起來(lái)。

⑦同職:同僚,同事。

⑧承:承認(rèn)。

訊:拷問(wèn)?

【譯文】?

陳述古任建州浦城知縣時(shí),有一個(gè)富人丟失了東西,抓到一些人卻不知道哪個(gè)是真正 的盜賊。于是陳述古騙他們說(shuō):“某某廟里有一口鐘,能辯認(rèn)盜賊,特別靈驗(yàn)?!彼扇税?那口鐘抬到官署后閣,祭祀起來(lái),把這一群囚犯帶到鐘前,自己對(duì)犯人說(shuō):“沒(méi)有偷東西的 人,摸這口鐘,它不響,偷了東西的人一摸它,鐘就會(huì)發(fā)出聲響?!笔龉庞H自率領(lǐng)他的同僚 ,在鐘前很恭敬地祈禱。祭祀完畢后,用帳子把鐘圍起來(lái),便暗地里讓人用墨汁涂鐘,過(guò)了 很久,鐘涂好以后,帶領(lǐng)被捕的犯人一個(gè)個(gè)讓他們把手伸進(jìn)帷帳里去摸鐘,出來(lái)就檢驗(yàn)他們 的手,發(fā)現(xiàn)都有墨汁,只有一人手上無(wú)墨。述古對(duì)這個(gè)人進(jìn)行審訊,于是他才承認(rèn)自己是盜 賊。原來(lái)這個(gè)人是害怕鐘響,沒(méi)有敢去摸。

8. 掩耳盜鐘文言文翻譯

原文:

范氏之亡也,百姓有得鐘者,欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù);以錘毀之,鐘況然有聲。恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。惡人聞之,可也;惡己自聞之,悖也!

譯文:

范氏逃亡的時(shí)候,有個(gè)人趁機(jī)偷了一口鐘,想要背著它逃跑。但是,這口鐘太大了,不好背,他就打算用錘子砸碎以后再背。誰(shuí)知,剛砸了一下,那口鐘就“咣”地發(fā)出了很大的響聲。他生怕別人聽(tīng)到鐘聲,來(lái)把鐘奪走了,就急忙把自己的兩只耳朵緊緊捂住繼續(xù)敲。害怕別人聽(tīng)到鐘的聲音,這是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以為別人也聽(tīng)不到了,這就太荒謬了。

寓意

鐘的響聲是客觀存在的,不管你掩不掩耳朵,它總是要響的。凡是要客觀存在的東西,都不依人的主觀意志為轉(zhuǎn)移。有的人對(duì)不喜歡的客觀存在,采取不承認(rèn)的態(tài)度,以為如此,客觀就不存在了,這和“掩耳盜鈴”一樣,都是極端的主觀唯心主義——唯我論的表現(xiàn)。

9. 掩耳盜鐘文言文翻譯

1、譯文 范氏滅亡了,有個(gè)人趁機(jī)偷了一口鐘。

想要背著它逃跑,但是,這口鐘太大了,背不動(dòng);于是用槌子把鐘砸碎,剛一砸,鐘锽锽的響聲很大。他生怕別人聽(tīng)到鐘聲,來(lái)把鐘奪走了,就急忙把自己的耳朵緊緊捂住。

他以為捂住自己的耳朵別人就聽(tīng)不到了,這就太荒謬了。 2、原文 范氏之亡也,百姓有得鐘者。

欲負(fù)而走,則鐘大不可負(fù);以椎毀之,鐘況然有音。恐人聞之而奪己也,遽掩其耳。

惡人聞之,可也,惡己自聞之,悖也。 擴(kuò)展資料: 一、相關(guān)故事 春秋時(shí)候,晉國(guó)世家趙氏滅掉了范氏。

有人趁機(jī)跑到范氏家里想偷點(diǎn)東西,看見(jiàn)院子里吊著一口大鐘。鐘是用上等青銅鑄成的,造型和圖案都很精美。

小偷心里高興極了,想把這口精美的大鐘背回自己家去??墒晴娪执笥种?,怎么也挪不動(dòng)。

他想來(lái)想去,只有一個(gè)辦法,那就是把鐘敲碎,然后再分別搬回家。 小偷找來(lái)一把大錘子,拼命朝鐘砸去,咣的一聲巨響,把他嚇了一大跳。

小偷著慌,心想這下糟了,這鐘聲不就等于是告訴人們我正在這里偷鐘嗎?他心里一急,身子一下子撲到了鐘上,張開(kāi)雙臂想捂住鐘聲,可鐘聲又怎么捂得住呢!鐘聲依然悠悠地傳向遠(yuǎn)方。 他越聽(tīng)越害怕,不由自主地抽回雙手,使勁捂住自已的耳朵。

“咦,鐘聲變小了,聽(tīng)不見(jiàn)了!”小偷高興起來(lái),“妙極了!把耳朵捂住不就聽(tīng)不進(jìn)鐘聲了嗎!” 他立刻找來(lái)兩個(gè)布團(tuán),把耳朵塞住,心想,這下誰(shuí)也聽(tīng)不見(jiàn)鐘聲了。于是就放手砸起鐘來(lái),一下一下,鐘聲響亮地傳到很遠(yuǎn)的地方。

人們聽(tīng)到鐘聲蜂擁而至把小偷捉住了。 二、故事寓意 鐘的響聲是客觀存在的,不管你是否捂住耳朵,它都是要響的。

凡是要客觀存在的東西,它不會(huì)依人的主觀意志而改變。 有的人對(duì)自己不利,或不喜歡的客觀存在,采取不承認(rèn)的態(tài)度,以為如此,它就不存在了,這和“掩耳盜鐘”一樣,都是極端的主觀唯心主義——唯我論的表現(xiàn)。

相關(guān)問(wèn)答
辨盜鐘的注釋
2個(gè)回答2022-11-07 15:30
1.曾經(jīng)在建州浦縣做縣令的時(shí)候 2.只有一名囚犯手上沒(méi)有染上墨 3.于是暗中命令人用墨涂在鐘上面 4.于是承認(rèn)自己偷了東西(有的地方看到是“遂承為盜 ”)
摸鐘辨盜的注釋
1個(gè)回答2023-12-08 22:52
①選自《明史》。 ②陳述古:陳襄,字述古,宋代侯官人,神宗時(shí)為侍御史,是王安石變法的反對(duì)派人物。密 直:即“樞密院直學(xué)士”的省稱。樞密院是古代管理軍事機(jī)密、邊防等事務(wù)的官署。知:主 持,做知縣。建州...
全文
兩小兒辯日的注釋
1個(gè)回答2022-12-25 11:55
以下是兩小兒辯日注釋。 1、東:東方。2、游:游歷、游學(xué)。3、見(jiàn):看見(jiàn)。4、辯斗:辯論,爭(zhēng)論、5、辯:爭(zhēng)。6、其:代詞,他們。7、故:緣故,原因。8、以:認(rèn)為。9、始:剛剛,才。10、去:離,距離。1...
全文
兩小兒辯日注釋
1個(gè)回答2023-11-12 05:52
   兩小兒辯日注釋   1、東游:向東游歷。   2、見(jiàn):看見(jiàn)。   3、辯斗:辯論,爭(zhēng)論,爭(zhēng)辯。   4、其:代詞,代“兩個(gè)小孩”。   5、故:緣故,原因。 ...
全文
掩耳盜鐘解釋寫作業(yè)用的
1個(gè)回答2024-01-29 23:42
【釋 義】 捂住耳朵偷鐘.比喻自己欺騙自己. 【出 處】 語(yǔ)出《呂氏春秋·自知》:“范氏之亡也,百姓有得鍾者,欲負(fù)而走.則鍾大不可負(fù),以椎毀之,鍾怳然有音.恐人聞之而奪己也,遽揜其耳.” 【示 例】 ...
全文
宋人疑盜的注釋
1個(gè)回答2023-12-19 08:57
1. 宋:宋國(guó)。 2.雨:下雨(名詞作動(dòng)詞)。 3.盜:小偷。 4.亦:也 5.云:說(shuō) 6.亡:失去,丟失。 7.而:卻。 8.父:老頭兒。 9.云:說(shuō)。 10.智:認(rèn)為...聰明。
《兩小兒辯日》譯文及注釋
1個(gè)回答2023-11-21 10:39
《兩小兒辯日》選自列御寇所編的《列子·湯問(wèn)》,是一篇極具教育意義的寓言文言文。通過(guò)兩小兒爭(zhēng)辯太陽(yáng)在早晨和中午距離人們遠(yuǎn)近的問(wèn)題,孔子不能判斷誰(shuí)是誰(shuí)非的事,體現(xiàn)了兩小兒善于觀察、說(shuō)話有理有據(jù)和孔子實(shí)...
全文
掩耳盜鐘文言文注釋翻譯道理
1個(gè)回答2024-01-13 16:33
《掩耳盜鈴》(掩耳盜鐘是錯(cuò)誤的)文言文注釋翻譯及道理如下: 注釋: 1、范氏之亡也:?范氏是春秋末期晉國(guó)的貴族,被其他四家貴族聯(lián)合打敗后,逃在齊國(guó)。亡,逃亡。 2、鐘:?古代的打擊樂(lè)器。 3...
全文
兩小兒辯日一個(gè)字一個(gè)字的解釋?
1個(gè)回答2024-01-18 21:20
《兩小兒辯日 》字詞解釋1、東游:向東游歷。2、見(jiàn):看見(jiàn)。3、辯斗:辯論,爭(zhēng)論,爭(zhēng)辯。4、其:代詞,代“兩個(gè)小孩”。5、故:緣故,原因。6、以:認(rèn)為。7、始:剛剛,才。8、去:離。9、日中:正午。1...
全文
兩小兒辯日的字詞解釋?
1個(gè)回答2024-01-23 02:09
《兩小兒辯日 》字詞解釋1、東游:向東游歷。2、見(jiàn):看見(jiàn)。3、辯斗:辯論,爭(zhēng)論,爭(zhēng)辯。4、其:代詞,代“兩個(gè)小孩”。5、故:緣故,原因。6、以:認(rèn)為。7、始:剛剛,才。8、去:離。9、日中:正午。1...
全文
熱門問(wèn)答