高手請進!翻譯

2022-07-25 21:47

2個回答
這種人造革樣品的層壓材料是由織物底料覆加裝飾性的面料而構(gòu)成。它的制造方式是把持續(xù)加熱(保溫)的帶子在需要粘合的材料表面上激活。

句子基本成分是 laminates are produced (主+謂)

Laminates(層壓復(fù)合材料) of 【e.g. artificial leather(人造革樣品)】定語
{consisting of a decorative cover on a fabric base} 花括號里的是動名詞短語作定語修飾前面的層壓材料。
前面所說的層壓復(fù)合材料是什么樣的材料?是:在織物內(nèi)層之上(on a fabric base)加上裝飾性面料而構(gòu)成的復(fù)合材料
【are produced】句子中真正的謂語
【by activating thermally continuous bands on the surfaces to be bonded.】整句是by引起的方式狀語,表這種面料的制造方式,說明這種材料到底具體通過什么方式生產(chǎn)。
activating激活 【thermally continuous bands】持續(xù)加熱的帶子 【on the surfaces {to be bonded}】于 需要粘合的表面,方括號【】里整句是狀語,說明在哪里激活那個保溫帶,花括號{}中的to be bonded是動詞不定時短語作定語修飾surfaces
整個狀語從句連貫起來譯成中文是:在需要粘合的表面激活持續(xù)加熱的帶子

如果上下文提到波段的話那肯定是譯成波段更合理,也能解釋前面的activating了...譯的時候我也覺得band作帶子講很奇怪...但畢竟作波段還是比較少用而且加工工藝更是太專業(yè),所以沒有上下文搞不清楚band到底是什么

這部分就改成:在那個表面激活持續(xù)的加熱波段(也就是紅外波譜吧)
層壓板的如人造皮革裝飾覆蓋的組成結(jié)構(gòu)的基礎(chǔ)上,通過激活生產(chǎn)的表面,將保稅熱連續(xù)帶。
相關(guān)問答
生命中不可承受之重,生命中不可承受之輕是什么意思
1個回答2023-02-01 10:00
生命中的諸多苦事,看似輕如鴻毛,卻讓人難以承受; 人的生命如此單薄輕微,無法承載過重的負(fù)擔(dān).
出去奮斗還是回家繼承家產(chǎn)?
4個回答2023-02-01 10:00
首先回家繼承家產(chǎn),處理妥當(dāng)之后,也不能坐吃山空,如果有合適的機會應(yīng)該再去奮斗,這樣比較穩(wěn)妥,別把自己逼到?jīng)]有退路再出去奮斗,人無遠(yuǎn)慮,必有近憂,一定要做長遠(yuǎn)打算,
關(guān)于新配眼鏡遇到的問題
3個回答2023-02-01 10:00
有可能是由于驗光片與眼的距離和眼鏡片與眼的距離不一致所造成的。按問題中所說的情況分析,這副眼鏡最大的可能是距離眼睛太近的原因所造成的,其次有可能是鏡度偏高的原因造成的。這只能是猜測。倘若確實感到有問題...
全文
“丁零丁零”類似的描寫聲音的詞語有哪些?
2個回答2023-02-01 10:00
精靈精靈,叮鈴叮鈴,叮咚叮咚,叮鈴叮鈴,嘩啦嘩啦!
一段糟糕的初戀,對以后的感情會有什么影響?
4個回答2023-02-01 10:00
一般情況下不會的,初戀就是青澀的,即使不完美,也會隨著時間的推移慢慢地淡出記憶,以后遇到有緣人,還會有甜美的愛情的。
為什么叫出馬仙呀?難道是騎著馬?
1個回答2023-02-01 10:00
出馬就是俗稱,就是仙立堂子的一種形式啊,出馬多指地仙而言,地仙或草仙。出馬多指仙家領(lǐng)取功德,弟子得財啊。出馬仙常為幾年或是幾年,弟子多為全捆。仙家看事急準(zhǔn),出馬就是一種形式,
語言的傷害比刀子還痛
1個回答2023-02-01 10:00
是的,有很多時候,身體上的傷害比不上別人對你心靈上的攻擊,可可的話語會在一剎那間讓一個人做出錯誤的決定。
"陳數(shù)"的"數(shù)"的拼音
2個回答2023-02-01 10:01
shu,讀四聲
一部韓劇內(nèi)容跟因為愛情有多美差不多叫什么名想不起來了。
1個回答2023-02-01 10:01
韓劇「天使的選擇」,2012的劇,「因為愛情有多美」就是根據(jù)它翻拍的。
熱門問答