懂英語的進 翻譯 講解

2022-11-16 03:13

2022-11-16 04:32
一旦我重新認識到:我不需達到任何人的期望,只需要為自己而活時,頓時輕松起來。我開始將大學生涯視作一個奇妙的實驗。在找回自我自之前,我打扮的略有點與眾不同。我嘗試爵士樂,并開始喜歡赤腳而行。
更多回答
當我意識到我是為了自己而不是為別人的期待而活的時候,我放松了。我開始把大學當成一個精彩的經(jīng)歷來看待。直到我發(fā)現(xiàn)真實自我為止,我打扮得有點不同。我體驗到爵士的品味,我主宰我喜歡赤腳而行。
1.Once...that...一旦。。就。。(要注意主從句的時態(tài)一致)
2.began to do sth.開始做什么
3.view...as..在這里是把sth當作或者視為什么。
4.until在這里做連詞,要注意區(qū)別until做連詞和做介詞的不同意思,以及他們肯定和否定時候的區(qū)別。
當我意識到我并不是為了別人而是為了我自己好好生活,我釋然了。我開始把大學生活視為一個精彩的嘗試。我的穿著有點不同直到我找到真正的自己。我發(fā)現(xiàn)我開始喜歡爵士音樂而且喜歡光腳走路。
一旦我承認我沒有一個人的期望,我放松.我開始把大學看成是一神奇的過程.我穿著的有一點不同直到我認為那是真正的我,我發(fā)現(xiàn)我的格調(diào)是爵士樂和我決定我要赤著腳。