自愧于自己文字的笨拙,文章不能全面的表達(dá)出我真實(shí)的意思.請問這句話怎么翻譯成文言文啊?要翻譯的有文采些

2022-06-26 14:40

2022-06-26 19:13
余未有生花之筆,文不能悉意。所言固鄙陋,君幸勿以為過。
我沒有夢筆生花的文采,寫文章不能全部表達(dá)自己的意思。所說的本來就是一些俗淺的東西,希望您不要把這當(dāng)做我的過錯(cuò)。
更多回答
愧筆拙,文不達(dá)意,(故)欲辯言,已不能。
自愧文拙,嘗為文,而難盡言本意。
自愧筆拙,心意不可言