小國がゆえ

夕顏(ゆうがお),真的有嗎
1個回答2023-07-20 05:50
不知道,有一首叫夕顏的日文歌- -
鳥の聲が聞こえます。的が是什么用法?
4個回答2023-10-13 11:01
此句子話者使用了主格助詞~が而喊培不是提示助詞~は,是話者要表示一種自然界的鳥的啼叫之聲,自然而然地傳入話者的耳里。。。,是話者主體的狀態(tài),在現(xiàn)場的感受!聞こえる是自動詞,意思是能聽見,所答滲凱以話者用了が不是清喚は!主格助詞~が在句子中與其它成分一起就有實際意義,且意義十分重要!
夕顏(ゆうがお)朝顏(あさがお)的區(qū)別?
1個回答2022-08-29 08:53
夕顏(ゆうがお) 葫蘆花,色白,黃昏盛開,翌朝凋謝
朝顏(あさがお)也叫牽?;āR荒昊蚨嗄晟荼纠p繞植物。這一種植物的花酷似喇叭狀,因此有些地方叫它做喇叭花。
この角を曲がると,病院が見えます.
1個回答2023-10-26 01:52
接續(xù)助詞表示假定條件。一。。。就。。。裂衫,如果。。。就。。。
句意尺源臘為:一轉(zhuǎn)過那個拐角就陵滑看見醫(yī)院了。
求GReeeeN - あいうえおんがく的歌詞的中文意思
1個回答2023-10-30 08:07
あいうえお かきくけこ さしすせそ
たちつてと なにぬねの はひふへほ まみむめも
やゆよ らりるれろ わをん
あとテンとマルです
マカフシギで アラフシギね
「あ」から「ん」 組み合わせ
口にしたり 文字にしたり 今日は何を話そう
世界の果て 起きることも
今日のゴハンのことも
君と笑い 時に泣いて 分かち合う為話そう
あれ好きで これ嫌銀毀兄い 決めたのは
自分自身だから
それも打ち壊していけるだろう
ほらね やっぱ 言葉が 仆らを包んでる
君と話したいことがある
それを想うとワクワクするよ
君と近くにいてもいなくても
そんな素敵な日々です
人はウホウホから進化を遂げ
今日に至るけど
☆お愛しい 組み合わせて 愛を語り證だ
それは今も 何も変わらないような気がします
大事なのは 想う気持ち
あとは少しのメロディー
雨の日も風の日もあるだろう 
そりゃ全部全部全部
うまくはいかないけど
だからこうして 語り明かして分け合おう
君と話したいことだらけ
泣き蟲弱蟲もいいだろう
君と近くにいてもいなくても
この空の下にいる
君からもらった言葉の數(shù)
どれも大切な寶物
誰かを想うっていい感じ
言葉にするっていい感じ
グルグル回る地球に生きている
なぜかこのときに今を生きるご近所さん
☆爭い忘れ愛語れつながるんだ輪
君と話したいことがある
そ余銀れを想うとワクワクするよ
君と近くにいてもいなくても
そんな素敵な日々です
君と話したいことだらけ
泣き蟲弱蟲もいいだろう
君と近くにいてもいなくても
この空の下にいる
君からもらった言葉の數(shù)
どれも大切な寶物
誰かを想うっていい感じ
言葉にするっていい感じ
この線鋒襲越えて
ゆう是什么意思
1個回答2022-11-18 05:18
【ゆうどう】
【名】【他動·三類】
(1)引導,誘導,導航(人や物をある場所や狀態(tài)にさそい導くこと)。
  被災者を安全な場所に誘導する/把受災者,引導到安全場所。
  飛行機を空港に誘導する/把飛機導航到機場。
  誘導弾/導彈。
  誘導兵器/制導武器。
  誘導単位/導出單位。
(2)電磁感應(電気や磁気が,電場や磁場にある物體に影響を及ぼすこと。また,その作用。感応。電磁感応)。
  靜電誘導/靜電感應。
  相互誘導/互感(應)。
  誘導機/感應電機。
  誘導コイル/感應線圈。
  誘導電動機/感應電動機。
  誘導電流/感應電流。
  誘導起電機/感應電機。
(3)衍生(このような誘導作用をもつ胚域を形成體という)。
  誘導體/衍生物引導。
例えば君の顏に 昔よりシワが増えても それでもいいんだ 仆がギターを思うよ什么意思
1個回答2023-10-14 10:32
盡管你的臉不如以往那般平滑也無妨,那迅友也沒關(guān)系(重復強調(diào))。第二句未完整。原句(Aimer《カタオ枝昌汪モイ》):仆がギターを思うように弾け猛仔なくなっても
即使我不能像想象中那般彈著吉他。
さゆり是什么意思
1個回答2022-09-24 17:24
是百合花的意思。
以下兩句話用日語九鍵怎么拼? 半藏 竜が我が敵を喰らう 源氏 竜神の剣を喰らえ
1個回答2024-01-30 17:29
半藏 ryu ga , wa ga te ki wo ku ra u
龍啊,吞噬我的敵人吧
源氏 ryu jinn no kenn wo ku ra e
龍擊劍,出鞘。
r讀拼音中的l,y讀i ,兩個n重讀音也長一點
答える 応える 的區(qū)別
2個回答2023-09-21 01:01
答える與応える意思相近,但答える主要用于:回答、應答、解答。応える則主要用于表達:應對,反應
熱門問答