投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚.匪報(bào)也,永以為好也,是什么意思?

2023-02-11 00:15

2個(gè)回答
詩(shī)經(jīng)里的句子,知恩圖報(bào)?
投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚。
出自先秦佚名的《木瓜》
投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚。匪報(bào)也,永以為好也!

譯文
你將木瓜投贈(zèng)我,我拿瓊琚作回報(bào)。不是為了答謝你,珍重情意永相好。
注釋
木瓜:一種落葉灌木(或小喬木),薔薇科,果實(shí)長(zhǎng)橢圓形,色黃而香,蒸煮或蜜漬后供食用。。
瓊琚(jū):美玉。
匪:非。
相關(guān)問(wèn)答
投我以木瓜,報(bào)之于瓊琚。匪報(bào)也,永以為好也?
1個(gè)回答2022-12-04 10:20
你送我木瓜,我回送美玉,不是為了報(bào)答,而是為了娶你~
求翻譯《木瓜》 投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚。匪報(bào)也,永以為好也。投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤。匪報(bào)也,永以為
3個(gè)回答2023-05-24 19:06
你用木瓜送給我, 我用美玉回報(bào)你。 美玉不單是回報(bào), 也是為求永相好。 你用木桃送給我, 我用瓊瑤作回報(bào)。 瓊瑤不單是回報(bào), 也是為求永相好。 你用木李送給我, 我用瓊玖作回報(bào)。 瓊玖不單是...
全文
投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚。匪報(bào)也,永以為好也 的具體意思是什么
2個(gè)回答2022-11-12 06:46
他用錯(cuò)了。“投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚。匪報(bào)也,永以為好也”出自《衛(wèi)風(fēng)·木瓜》。是說(shuō)那女子投來(lái)水果,很快男子就有了明確熱情的回應(yīng)——投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚。匪報(bào)也,永以為好也。投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤。匪報(bào)...
全文
木瓜(《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜》)   投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚。匪報(bào)也,永以為好也。   投我以木桃,報(bào)
1個(gè)回答2023-04-09 20:17
那一天她叫我來(lái)到大樹(shù)下,給我碩大好吃的木瓜吃;我很開(kāi)心我很歡喜,無(wú)以為報(bào),回贈(zèng)給她一塊紅色的美玉,希望她如此美麗。有一天,我在河邊碰到了她,她給了我一顆甜美滋潤(rùn)的桃子,我很開(kāi)心我很歡喜,無(wú)以為報(bào),回送...
全文
詩(shī)經(jīng)名句投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚中的瓊琚是指什么
1個(gè)回答2023-01-28 00:08
這句投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚中的瓊琚指的是美玉,整句意思是你給我木瓜,我卻用美玉回報(bào)給你。
《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜》中有“投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚”,“瓊琚”是指什么?
1個(gè)回答2023-03-15 19:06
“瓊琚”是指美玉。這句話(huà)的意思是,你將木瓜投贈(zèng)于我,我拿美玉作為回報(bào),比喻兩個(gè)人相互贈(zèng)答,禮尚往來(lái)的意思。
詩(shī)經(jīng)名句“投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚
3個(gè)回答2023-02-05 03:16
投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚。匪報(bào)也,永以為好也。    投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤。匪報(bào)也,永以為好也。    投我以木李,報(bào)之以瓊玖。匪報(bào)也,永以為好也。    ——出自《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·木瓜》   翻譯:...
全文
(投我以木瓜,報(bào)之以瓊瑤,匪報(bào)也,永以為好也. ) 這句話(huà)啥意思哈???
1個(gè)回答2023-01-29 21:05
這是一首情詩(shī),指男女互贈(zèng)信物,原文是 投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚. 匪報(bào)也,永以為好也! 投我以木桃,報(bào)之以瓊瑤. 匪報(bào)也,永以為好也! 投我以木李,報(bào)之以瓊玖. 匪報(bào)也,永以為好也!
投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚”,這與一般的“投桃報(bào)李”有何不同
1個(gè)回答2023-11-30 16:30
表意不同,但含義相同 。
熱門(mén)問(wèn)答