絡(luò)まった紐

たった今和ただいま的區(qū)別
4個(gè)回答2023-10-25 11:43

1、詞性不同。たった今是副詞;ただいま除了可以表示副詞外瞎肆帆,還可以表示名詞。

2、釋義不同。たった今的意思是剛剛,語感上,たった雹中今要距離過去更短,たった今帰ったばかりだ 比 さっき帰ったばかりだ 更強(qiáng)調(diào)“就在剛剛回來的”的語氣;ただいま除了表示“剛剛”之外,還有慣用句,表示“我回來了”。

たった今:

1、假名:[たったいま]

2、詞性:【副詞】

3、釋義:剛才,剛剛;馬上,立刻。

4、例句:たった今出かけたところだ。 剛剛才出去。

ただいま :

1、釋義:馬上,立刻

2、慣用句:是一句固定的說法,從外面回來時(shí)說的話,表示“我回來啦”,「ただいま戻(もど)りました」「ただいま帰(かえ)りました」是其完整說法。

擴(kuò)展資料

“たった今”的近義詞是“さっき”。

さっき:

1、磨雹詞性:【名詞?副詞】

2、釋義:剛才,方才。先前。稍前的一些時(shí)候。(ほんの少し前の時(shí)。先ほど。)

3、造句:

(1)さっきの道をよく覚えてますか。?

剛才我們走過的路都記住了嗎?

(2)さっきの人がまた來た。?

方才來的那個(gè)人又來了。

コートとか靴とか、いっぱい買っちゃった。這句里的買っちゃった是買ってしまいました縮寫?
2個(gè)回答2023-10-03 08:00
大蝦來帆正也~

這位兄弟很敏銳,沒錯(cuò),就是「しまう」的縮寫。
更確切的說,是它的口語形式。

不過作為鉆牛角尖的過來人,大蝦要提醒孝逗你,具體情況具體分析。
「~てしまう」這個(gè)句型,并不只能表示壞結(jié)果。它也可以指某事物已“終結(jié)”。

例句中的“いっぱい買っちゃった”就是很好的例子
這句話明顯不是什么壞結(jié)果,在當(dāng)事人主婦來看,反而是很愉快的事。
在這里「~てしまった」=「~ちゃった」只是表示一個(gè)“終結(jié)”,并沒有實(shí)際意義。

加油哦態(tài)慎悔~~
靴はいたまま入ってもいいですが。 這句話什么意思 いたまま是什么?
1個(gè)回答2023-08-10 02:12
靴はいたまま=靴履いたまま
=靴を履いた+まま
靴を履く = 穿鞋子
雪が降ってきました。是什么意思
4個(gè)回答2023-01-07 20:47
就是“下雪了”的意思。如果硬要翻譯“ってきました”的話,可以說成“下起雪來了”?!挨皮搿笔菫榱藦?qiáng)調(diào)狀態(tài)變化而加上去的,表示從不下雪到下雪的那種變化。
なる!なります!なりました!なった!有什么區(qū)別啊?說一下!謝謝
2個(gè)回答2022-09-21 23:28
なる:字典型。
なります:尊敬型。表示對(duì)對(duì)方的基本敬意。
なりました:變成了的尊敬型。
なった:字典型的“變成了”。
請(qǐng)問やばい,しまった,大変だ和まずい有什么區(qū)別?
1個(gè)回答2023-10-15 10:21
やばい :危險(xiǎn)(的),情況不妙(的)。
比如塵激毀:やばい、逃げろ。 危險(xiǎn),快逃!

し鉛帶まった:糟糕,糟了。(失敗的時(shí)候或者搞砸了什么事情的時(shí)候說的)
比如:しまった,かさを持ってくるのを忘れた。 糟了忘記帶傘了

大変だ:重大,嚴(yán)重,厲派備害,夠受的,不得了,了不得。(有大事、重大問題發(fā)生)
比如: 大変だ,火事だ 出大事了,著火了

まずい:(情況)不妙,不合適,不恰當(dāng)。
比如:不味いことになった 糟糕了,不妙了
夏が終わりました和夏が終わった區(qū)別?
1個(gè)回答2023-01-20 03:52
第一個(gè)是禮貌語,正式場合用的比較多。第二句是簡體型,口語中用的比較多。
最近太田から連絡(luò)あった?這里“連絡(luò)あった”從語法上怎么解釋?
2個(gè)回答2022-08-17 23:32
是的,省略了「が」。
「連絡(luò)があった(か)?」是正式的。

丁寧形
「連絡(luò)がありましたか?」
請(qǐng)問一下思っています(先生になリたいと思っています)是什么意思?
5個(gè)回答2022-12-22 13:58
思っています是思う的ている形式。表示正在進(jìn)行時(shí)或者一種持續(xù)狀態(tài)??梢苑g成:想,認(rèn)為,一直以來都這么認(rèn)為。
注意一下思う和思っている的區(qū)別。
思う只能表達(dá)第一人稱的想法。而思っている可以表達(dá)任何人的想法。
還有一個(gè)區(qū)別就是:思う是一時(shí)的想法。思っている是一直持續(xù)的一種想法。
那么:先生になりたいと思っています。
就可以翻譯成兩種意思:一種是我自己的想法:我一直都想成為一名老師。還有一種是說別人一直想成為一名老師。
一昨日からいろんなの作りまくって、大騒ぎしとった這個(gè)是什么意思,しとった是什么?
3個(gè)回答2023-10-24 15:32
從前天就開始張羅,折纖知騰了一番。
しとった是しておっ毀蔽消た的口語縮略形式并伍,和していた的意思相同,一般老年人用的比較多
熱門問答