《岳陽(yáng)樓記》中、“予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?”翻譯

2022-12-27 04:05

3個(gè)回答
我曾經(jīng)探求古代品德高尚的人的思想感情,或許跟上面說(shuō)的兩種思想感情的表現(xiàn)不同,為什么呢?
我曾經(jīng)探求過(guò)古代品德高尚的人的思想,或許不同于以上兩種心情,為什么呢?
我曾經(jīng)探求過(guò)古代品德高尚的人的思想感情,或許不同于以上兩種心情,這是為什么呢?
相關(guān)問(wèn)答
岳陽(yáng)樓記中的予嘗求古仁人之心什么意思
1個(gè)回答2022-12-26 15:38
予 同“余”,我:~智自雄(自夸聰明,妄自夸大).~取~求(原指從我這里取,從我這里求;后指任意索?。?
岳陽(yáng)樓記一文中,予嘗求古仁人之心.的翻譯
4個(gè)回答2023-03-28 02:47
yyyyyyyyyyyyyyyyy
岳陽(yáng)樓記中的古仁人!
1個(gè)回答2024-04-01 22:40
"感極而悲者矣,其喜洋洋者矣"與"不以物喜,不以己悲"構(gòu)成鮮明對(duì)比.
予嘗求古仁人之心,或異二者之為的意思
1個(gè)回答2022-09-15 17:16
原句是:予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉? 解釋?zhuān)何以?jīng)探求品德高尚的人的思想感情,或許不同于(以上)兩種心情,為什么呢? 何哉:為什么
予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉什么意思
2個(gè)回答2023-01-23 07:16
予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?語(yǔ)出范仲淹的《岳陽(yáng)樓記》,嘗:曾經(jīng)。求:探求。古仁人:古時(shí)品德高尚的人。心:思想(感情心思)。或異二者之為:或許不同于(以上)兩種心情?;颍凇盎蛟S”“也許”的...
全文
岳陽(yáng)樓記古今異義
1個(gè)回答2024-12-27 02:42
古今異義:? 1,微: 古義:沒(méi)有. 例句:微斯人。 今義:細(xì)小。 2,氣象: 古義:景象. 例句:氣象萬(wàn)千。 今義:大氣的狀態(tài)和現(xiàn)象。 擴(kuò)展資料: 《岳陽(yáng)樓記》?一詞多義: 1...
全文
予嘗求古仁人之心或異二者之為何哉的翻譯
1個(gè)回答2023-02-03 03:59
“予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?”翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)是:我曾經(jīng)探求古時(shí)品德高尚的人的思想感情 ,或許不同于以上兩種人的心情,這是為什么呢? 予:第一人稱(chēng)代詞,我。 嘗:曾經(jīng)。 求:探求。 ...
全文
予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉翻譯
1個(gè)回答2022-09-09 02:31
翻譯如下:我曾經(jīng)探求 古時(shí)品德高尚的人的思 想感情 ,或許不同于 以上兩種人的心情, 這是為什么呢?
予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?的翻譯
1個(gè)回答2022-09-10 15:41
我曾經(jīng)探求過(guò)古代品德高尚的人的思想感情,或許不同于以上兩種心情,這是為什么呢?
予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?的翻譯
2個(gè)回答2022-09-13 15:47
I often crave for the spirit of ancient the humane , maybe it differs from those two, What is i...
全文
熱門(mén)問(wèn)答