魯人徙越文言文的道理

2023-11-30 09:56

1個回答

1. 魯人徙越文言文翻譯的徙是什么意思

徙:遷徙,搬家。

原文魯人身善織屨(jù),妻善織縞〈gǎo〉,而欲徙〈xǐ〉于越?;蛑^之曰:"子必窮矣。

"魯人曰:"何也?"曰:"屨為履之也,而越人跣〈xiǎn〉行;縞為冠之也,而越人被(pī)發(fā)。以子之所長,游于不用之國,欲使無窮,其可得乎?"魯人對曰:"夫不用之國,可引而用之,其用益廣,奈何窮也?"折疊譯文魯國有個人自己擅長編織麻鞋,妻子擅長編織白絹,但是想搬到越國去。

有人對他說:"你搬到越國去必定會沒有出路。"魯國人問:"為什么呢?"這個人回答說:"麻鞋是為了(人們)穿它(來走路的),但是越國人光腳走路;白絹(做成帽子)是為了(人們)戴它,但是越國人披散著頭發(fā)。

憑借你們的專長,跑到用不著你的國家里去,要想不窮困,怎么可能?"魯國人就反問他說:"到了不用我們專長的地方,我們可以引導(dǎo)他們穿鞋戴帽,隨著用途的不斷推廣,我們怎么會受窮呢?。

2. 魯人徒越的譯文以及道理

魯國有一個人自己很會打草鞋,妻子很會織白綢。兩口子想搬到越國去。

有人對他說:“你到越國去必定會變窮。”

那魯國人問:“為什么呢?”

這個人回答說:“做鞋是為了給人穿的呀,但是越國人卻習(xí)慣于赤腳走路;織白綢子是做帽子用的,但是越國人喜歡披散著頭發(fā),不戴帽子。以你們的專長,跑到用不著你的國家里去,要想不窮困,哪能辦得到呢?” 。。。

【說明】凡做一事,制定行動計劃,必須先做調(diào)查研究,從實際出發(fā),萬不可純憑主觀,心血來潮,莽撞從事。做生意特別要了解顧客的需要。

3. 魯人徙越說明什么道理

【說明】凡做一事,制定行動計劃,必須先做調(diào)查研究,從實際出發(fā),萬不可純憑主觀,心血來潮,莽撞從事。做生意特別要了解顧客的需要。

魯人徙越

原文:魯人身善織屨,妻善織縞,而欲徙于越。

或謂之曰:“子必窮矣?!?

魯人曰:.“何也?”

曰:“屨為履之也,而越人跣行;縞為冠之也,而越人被發(fā)。以子之所長,游于不. 用之國,欲使無窮,其可得乎?”

譯文:魯國有一個人自己很會打草鞋,妻子很會織白綢。兩口子想搬到越國去。

有人對他說:“你到越國去必定會變窮。”

那魯國人問:“為什么呢?”

這個人回答說:“做鞋是為了給人穿的呀,但是越國人卻習(xí)慣于赤腳走路;織白綢子是做帽子用的,但是越國人喜歡披散著頭發(fā),不戴帽子。以你們的專長,跑到用不著你的國家里去,要想不窮困,哪能辦得到呢?” 。。。

【說明】凡做一事,制定行動計劃,必須先做調(diào)查研究,從實際出發(fā),萬不可純憑主觀,心血來潮,莽撞從事。做生意特別要了解顧客的需要。

【注釋】身:自身,本人。 徙:遷居,搬家。 跣:赤腳。 所長:拿手的本領(lǐng)。 其:同“豈”,難道。 縞:白色的生絹。冠:帽子。被:同“披”。

4. 魯人徙越文言文翻譯

原文

魯人身善織屨,妻善織縞,而欲徙于越。或謂之曰:“子必窮矣?!濒斎嗽唬骸昂我玻俊痹唬骸皩諡槁闹?,而越人跣行;縞為冠之也,而越人被發(fā)。以子之所長,游與不用之國,欲使無窮,其可得乎?”

翻譯

魯國有個人自己擅長編織麻鞋,妻子擅長編織帽子,于是想搬到越國去。有人對他說:“你搬到越國去必定會沒有出路?!蹦囚攪藛枺骸盀槭裁茨兀俊边@個人回答說:“做鞋是為了給人穿的呀,但是越國人卻習(xí)慣于光腳走路;織白綢子是做帽子用的。

但是越國人喜歡披散著頭發(fā)。憑借你們的專長,跑到用不著你的國家里去,要想不窮困,哪能辦得到呢?” 。魯國人就反問他說:“到了不用我們專長的地方,我們可以引導(dǎo)他們穿鞋戴帽,隨著用途的不斷推廣,我們怎么會受窮呢?”

擴展資料:

魯人徙越道理

1、做事要從多方面去考慮,若永遠(yuǎn)循規(guī)蹈矩,就不會有創(chuàng)新。

2、凡做一事,制定行動計劃,必須先做調(diào)查研究,從實際出發(fā),萬不可純憑主觀,心血來潮,莽撞從事。做生意特別要了解顧客的需要。

3、要做好一件事情必須調(diào)查研究,分析客觀事實,使自己的主觀愿望和專長適合客觀實際的需要;否則,棄己之所長,就會把事情辦糟或者遭受“所長無所用”的困苦。

4、任何技術(shù),如果沒有社會需要,就會失去它的價值。

5. 《魯人徒越》譯文

[編輯本段]原文: 魯人徒越 魯人身善織屨,妻善織縞,而欲徙于越.或謂之曰:“子必窮矣.”魯人曰:“何也?”曰:“屨為履之也,而越人跣行,縞為冠之也,而越人被發(fā),以子之所長,游于不用之國,欲使無窮,其可得乎?”魯人不應(yīng),攜妻之越.居三月,悄愴而返. 譯文: 魯國有個人善于編織草鞋,他的妻子善于紡紗,他們想一起遷徙到越國.于是就有人告誡他:“你一定會受窮的.”魯國人就問:“為什么?”那人說:“草鞋是用來穿的,但越國人卻赤腳走路;紗是用來做帽子的,但越國人卻披頭散發(fā)不戴帽子.你們雖然有專長,但遷徙到?jīng)]有用途的國度,想不受窮,這可能嗎?”魯國人就反問他說:“你們的手藝固然不錯,可是去到一個用不著這種手藝的國家,手藝一點兒也用不上,怎么不受窮呢?”那個魯國人不理睬,帶著妻子到越國去.在那兒住了三個月,憂郁悲傷地回來了. 道理: 凡做一事,制定行動計劃,必須先做調(diào)查研究,從實際出發(fā),萬不可純憑主觀,心血來潮,莽撞從事.做生意特別要了解顧客的需要.。

相關(guān)問答
魯人徙越請用原文回答魯人不可徙越的原因?
1個回答2024-03-18 23:54
屨為履之也,而越人跣行;縞為冠之也,而越人被發(fā)。以子之所長,游于不用之國,欲使無窮,其可得乎
魯人徙越
1個回答2024-01-18 13:13
而/ 越 人 /跣 行 但是 、 有的人 、 用 :縞巾(白色頭巾); 翻譯句子 屨是用來做鞋子的, 但是越人光著腳走路;縞是用來做帽子的,但是越國人散著頭發(fā)。 4屨為履之也,而越人跣行;...
全文
《魯人徙越》的意思?
1個回答2024-02-11 03:01
魯人徙越 韓非子一書中記載一個“魯人徙越”的故事。故事說: 魯國京城住著一對夫妻,男的善于編草鞋,女一善于織白綢子,兩口子兢兢業(yè)業(yè),日子過得還不錯。他們聽說越國是個魚米之鄉(xiāng)。有一天,兩口子想要...
全文
魯人徙越故事講解
1個回答2024-01-24 02:37
魯國有個人自己擅長編織麻鞋,妻子擅長編織白絹,但是想搬到越國去。有人對他說:"你搬到越國去必定會沒有出路。"魯國人問:"為什么呢?"這個人回答說:"麻鞋是為了(人們)穿它(來走路的),但是越國人光腳...
全文
魯人徙越
1個回答2024-02-29 06:14
草鞋是用來穿的,但越國人卻赤腳走路;紗是用來做帽子的,但越國人卻披頭散發(fā)不戴帽子。
魯人徙越是何意?出自于哪?
1個回答2024-03-10 00:42
【釋義】“魯人徙越”比喻要根據(jù)社會的陸喚敬實際需要決定行動,否則就非碰釘子不可。 【出處】此典出自《韓非子·說林上》。 魯國有個人擅長織草鞋,他的妻子擅長織生絹,他們想搬遷到越國去生活。有人告訴他說:...
全文
魯人徙越譯文
1個回答2024-03-10 09:41
魯國有一個人自己很會打草鞋,妻子很會織白綢。兩口子想搬到越國去。 有人對他說:“你到越國去必定會變窮?!?那魯國人問:“為什么呢?” 這個人回答說:“做鞋是為了給人穿的呀,但是越國人卻習(xí)慣于赤腳走路;...
全文
魯人徙越文言文翻譯
1個回答2024-04-17 12:19
魯國有個人自己擅長編織麻鞋,妻子擅長編織帽子,于是想搬到越國去。有人對他說:“你搬到越國去必定會沒有出路?!濒攪藛枺骸盀槭裁茨??”這個人回答說:“做鞋是為了給人穿的呀,但是越國人卻習(xí)慣于光腳走路;織...
全文
魯人徙越譯文
1個回答2024-03-14 03:43
魯國有一個人自己很會打草鞋,妻子很會織白綢。兩口子想搬到越國去。?有人對他說:“你到越國去必定會變窮?!?那魯國人問:“為什么呢?”?這個人回答說:“做鞋是為了給人穿的呀,但是越國人卻習(xí)慣于赤腳走路...
全文
文言文 魯人徙越
1個回答2024-07-29 06:36
原文:魯人身善織屨,妻善織縞,而欲徙于越。 或謂之曰:“子必窮矣。” 魯人曰:.“何也?” 曰:“屨為履之也,而越人跣行;縞為冠之也,而越人被發(fā)。以子之所長,游于不. 用之國,欲使無窮,其...
全文
熱門問答