英譯漢 翻譯句子

2022-12-02 00:21

Jim has outgrown the fear of staying at home alone.
2022-12-02 02:04
吉姆已長大成熟,不再害怕獨自呆在家里
更多回答
outgrow指因長大而不再……或因長大而超出……
所以這句話字對字的翻譯是“吉姆已經(jīng)長到不再會因為獨自呆在家而害怕的了。”
為了更符合中國人的表達(dá)習(xí)慣,以下版本請參考“吉姆已然長大,不再害怕一個人呆家里了?!?/div>
Jim 已經(jīng)長大,不再害怕獨自呆在家
outgrow:長得不再需要....
吉姆已經(jīng)害怕獨自呆在家里。
熱門問答